《黄帝内经》详解
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

热论篇

【导读】

热病,指一切由外感发热引起的疾病。本篇是我国现存的最早的研究热病的专篇,所以篇名“热论”,篇中对热病的含义、病因、症状、传变、治疗、禁忌和预后等进行了详细而系统的论述。

【原文】

黄帝问曰:今夫热病者,皆伤寒之类也。或愈或死,其死皆以六七日之间,其愈皆以十日以上者,何也?不知其解,愿闻其故。

岐伯对曰:巨阳者,诸阳之属也。其脉连于风府[1],故为诸阳主气也。人之伤于寒也,则为病热,热虽甚不死。其[2]两感于寒而病者,必不免于死。

帝曰:愿闻其状。

岐伯曰:伤寒一日,巨阳受之,故头项痛,腰脊强。二日,阳明受之,阳明主肉,其脉侠鼻络于目,故身热,目疼而鼻干,不得卧也。三日,少阳受之,少阳主胆,其脉循胁络于耳,故胸胁痛而耳聋。三阳经络皆受其病,而未入于脏者,故可汗而已。四日,太阴受之,太阴脉布胃中,络于嗌,故腹满而嗌干。五日,少阴受之,少阴脉贯肾络于肺,系舌本,故口燥舌干而渴。六日,厥阴受之,厥阴脉循阴器而络于肝,故烦满而囊缩。三阴三阳,五脏六腑皆受病,荣卫不行,五脏不通,则死矣。

其不两感于寒者,七日,巨阳病衰,头痛少愈。八日,阳明病衰,身热少愈。九日,少阳病衰,耳聋微闻。十日,太阴病衰,腹减如故,则思饮食。十一日,少阴病衰,渴止不满,舌干已而嚏。十二日,厥阴病衰,囊纵[3],少腹微下,大气[4]皆去,病日已矣。

伤寒的症状

figure_0116_0052

【注释】

[1]风府:穴名。在项后入发际一寸,属督脉。[2]其:如果。两感于寒而病者:表里俱受寒邪,也就是阴阳俱病。[3]囊纵:阴囊松缓。[4]大气:即邪气。

【译文】

黄帝问道:现在所说的外感发热的疾病,都属于伤寒一类。其中有的会痊愈,有的则会死亡,死亡的往往在六七天之间,痊愈的都在十天以上,这是什么道理呢?我不知道缘故,想听听其中的道理。

岐伯回答说:足太阳经为六经之长,统摄阳分,所以人体的所有阳经都隶属于太阳经。太阳的经脉连于风府,与督脉、阳维相交会,因为督脉对全身阳经脉气有统率作用,所以太阳为诸阳主气,主一身之表。人感受寒邪以后,就要发热,如果单是发热,即便发热严重,一般也不会死亡。

如果阴阳二经表里同时感受寒邪而发病,就不能避免死亡了。

黄帝说:我想听您讲讲伤寒的症状。

岐伯说:患伤寒病的第一天,太阳经先感受寒邪,因为太阳主一身之表,所以会出现头颈部疼痛,腰脊部肌肉僵直的症状。第二天,阳明经感受风邪,阳明主管肌肉,足阳明经脉挟鼻上行络于目,下行至腹部,所以会出现身热、目痛、鼻干和不能安卧等症状。第三天,少阳经感受病邪,少阳主管胆,足少阳经脉循胁肋而上络于耳,所以会出现胸胁痛而耳聋的症状。如果三阳经络都感受病邪,但病邪尚未深入脏腑,可以用发汗的方法治愈。第四天,太阴经感受病邪,足太阴经脉散布于胃中,上络于咽,所以会出现腹中胀满和咽干等症状。第五天,少阴经感受病邪,足少阴经脉贯通于肾,络于肺,连于舌根,所以会出现口干舌燥而口渴的症状。第六天,厥阴经感受病邪,足厥阴经脉环绕阴器而络于肝,所以会出现烦闷和阴囊收缩等症状。如果三阴三阳经脉和五脏六腑都感受了病邪,以致营卫不能运行,五脏之气不通畅,人就要死亡了。

如果疾病不是阴阳表里两经同时感染寒邪的,到第七天,太阳之病就会衰减,头痛也会稍有好转。到第八天,阳明之病就会衰减,身体发热的症状稍微减退。到第九天,少阳之病就会衰减,耳聋将逐渐好转而能听到一些声音。到第十天,太阴之病就会衰减,腹部胀满的情况消除,恢复正常,开始有了食欲。到第十一天,少阴之病就会衰减,口不渴,不胀满,舌不干,能打喷嚏。到第十二天,厥阴之病就会衰减,阴囊松弛下来,逐渐从少腹部下垂,少腹部也觉得舒服,至此,大邪之气已经消除,病也会逐渐痊愈。

【原文】

帝曰:治之奈何?

岐伯曰:治之各通其脏脉,病日衰已矣。其未满三日者,可汗而已;其满三日者,可泄而已。

帝曰:热病可愈,时有所遗[1]者,何也?

岐伯曰:诸遗者,热甚而强食之,故有所遗也。若此者,皆病已衰而热有所藏[2],因其谷气相薄,两热[3]相合,故有所遗也。

帝曰:善。治遗奈何?

岐伯曰:视其虚实,调其逆从,可使必已矣。

帝曰:病热当何治之?

岐伯曰:病热少愈,食肉则复,多食则遗,此其禁也。

【注释】

[1]遗:遗留余热。[2]热有所藏:残余之热未尽。藏,残留。[3]两热:指病的余热和新食谷气的热。

【译文】

黄帝问:怎样治疗呢?

岐伯说:治疗时,应根据病在哪一脏、哪一经,分别予以治疗,疾病就会日渐衰退而痊愈。对这类病的一般治疗原则是,病发不超过三天,病邪仍在阳表的,可以用发汗的方法治愈;病发超过三天,病邪已经深入阴里的,用泻法泻除病邪,疾病就可以痊愈。

黄帝问:热病已经痊愈,常常会有余邪不尽,是什么原因呢?

figure_0118_0053
当热病还有余热遗留时,勉强病人进食,就必定会因为饮食不消化而生热,与残存的余热相互迫近,两热相合,又重新发热。

岐伯说:各种余邪不尽的情况的出现,都是因为在发热较重的时候强行进食,所以有余热遗留。像这样的病,都是病势虽然已经衰退,但仍有余热蕴藏在身体内部,如果勉强病人进食,就必定会因为饮食不消化而生热,与残存的余热相互迫近,两热相合,又重新发热,所以有余热不尽的情况出现。

黄帝说:讲得好。那么怎样治疗余热不尽呢?

岐伯说:应当先诊察疾病的虚实,或者采用补法,或者采用泄法,进行适当的治疗,就可以使其痊愈。

黄帝问:发热的病人在护理上有什么禁忌呢?

岐伯说:当病人热势稍微衰减的时候,如果吃了肉类食物,病就会复发;如果饮食过多,则会出现余热不尽,这都是热病所应当禁忌的。

【原文】

帝曰:其病两感于寒者,其脉应与其病形何如?

岐伯曰:两感于寒者,病一日,则巨阳与少阴俱病,则头痛,口干而烦满;二日,则阳明与太阴俱病,则腹满,身热,不欲食,谵言[1];三日,则少阳与厥阴俱病,则耳聋,囊缩而厥。水浆不入,不知人,六日死。

帝曰:五脏已伤,六腑不通,荣卫不行,如是之后,三日乃死,何也?

岐伯曰:阳明者,十二经脉之长也。其血气盛,故不知人,三日其气乃尽,故死矣。

凡病伤寒而成温[2]者,先夏至日者为病温,后夏至日者为病暑。暑当与汗皆出,勿止。

【注释】

[1]谵(zhān)言:神志不清而说胡话。[2]温:即温热病。

【译文】

黄帝问:表里两经同时感染寒邪的两感症,脉象和症状是怎样的呢?

岐伯说:阴阳两经表里同时感受寒邪的两感症,第一天,太阳与少阴两经同时受病,症状既有太阳的头痛,又有少阴的口干和烦闷;第二天,阳明与太阴两经同时受病,症状既有阳明的身热、胡言乱语,又有太阳的腹部胀满、不想进食;第三天,少阳与厥阴两经同时受病,症状既有少阳的耳聋,又有厥阴的阴囊收缩和四肢发冷。如果病势发展到水浆不入,昏迷不醒,不省人事的程度,到第六天就会死亡。

黄帝问:病情已发展到五脏已伤,六腑不通,营卫不行的地步,像这样的病人,三天以后死亡,是什么道理呢?

岐伯说:阳明是十二经之长。其经脉的气血最旺盛,所以病人容易神志昏迷,三天以后,阳明的气血已经竭尽,所以会死亡。

凡是伤于寒邪而成为温热病的,病发于夏至以前的就称为温病,病发于夏至以后的就称为暑病。暑病应当有汗出,可使暑热通过汗液疏散泄出,所以得了暑病出汗时,不要遏止。