上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
阿慕鲁·本·麦耳迪凯里卜(一首)
阿慕鲁·本·麦耳迪凯里卜(‘amru bn Ma‘dīkarib,542—641),骑士诗人,生于也门扎比德,以见义勇为、孔武有力著称。六三一年他皈依伊斯兰教,曾一度叛教,后再次归顺。他曾在叶尔茂克战役(636)、嘎底西叶战役(637)中立有战功,最后在阿拉伯人围攻波斯属地纳哈文德战役中战死。遗诗不多,内容多为矜夸、咏志,内有不少警句、格言。
勇士行
美不靠华丽的衣裳,
哪怕你穿着条纹大氅。
美在于品德高尚,
使人受到称誉、赞扬。
为防不测,我备下铠甲,
还有战马——高大、强壮。
宝剑在手闪闪发光,
可以劈碎敌人头盔、五脏。
我知道,交战的那天,
敌人也是兵强马壮。
他们身披盔甲,
个个如虎豹一样。
毫不奇怪:干戈起时,
哪个不是全副武装。
我见到我们的妇女在奔跑,
慌里慌张,尘土飞扬。
她们中还有拉米斯——
好似天上现出了月亮。
若非到了紧急关头,
她绝不会抛头露面,如此张扬。
于是我扑向敌人的首领,
——必须同他血战一场。
敌人发誓:定要我的命,
我也发誓:让他们在我剑下身亡!
有多少位好兄弟,
我将他们亲手埋葬。
我不惊恐,不慌张,
不让泪水挂在脸上。
我为弟兄穿上殓衣,
却镇定自若,坚忍,刚强。
面对敌人,我以一抵千,
死者未竟事业,我来承当。
我亲爱的弟兄们逝去了,
留我一人,似剑一样!