快乐的科学
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

22

国王的日程安排(63)(64)——一天开始了:让我们开始来安排今天的事务,以及现在还在安睡中的我们最仁慈的主人的节庆。陛下,今天是个坏天气:我们得小心,别说坏天气;不要谈论天气,——但我们今天将把事务弄得比通常更庄重一些,把节庆弄得比通常更喜庆一些。陛下也许竟要生病了:早餐时我们将向他呈献昨晚最后的好消息,就是蒙田先生到了,后者擅长于对陛下的病讲一些十分惬意的玩笑话,——陛下患了结石病。我们将招待几个人物,(人物!——他们当中那只气鼓鼓的老青蛙,当它听到这个词时他会说些什么呀!“我不是人物”,他会说,“而始终是事物本身”。)——而且招待的延续时间比人们能舒适地接受的更长些:有充分的理由来叙述一下那个诗人,他在自己的门上写下:“进来的令我荣耀;不进来的让我开心。”(65)——这真地叫做以礼貌方式道出了一种无礼!也许就这位诗人本身来说,他完全有理由失礼:据说他的诗歌比他这位诗歌铁匠要强。那么,他还喜欢写大量的诗,尽可能地逃避世界:这其实是他那彬彬有礼的坏习气的意义!相反,一位王侯始终要比他的“诗歌”更有价值,即使——但我们在干什么呀?我们在闲聊,而宫廷上下都以为我们在干活,为工作伤透了脑筋:在我们的窗台上点灯之前,人们是看不到灯光的。——听呵!那不是钟声么?见鬼去吧!一天开始了,舞会开始了,而我们竟不知道它的曲目表!所以,我们必须临时安排,——人人都是临时安排自己的日子的。就让我们今天像所有人一样来干一回吧!——这样,我神奇的晨梦便消失了,很可能是由于教堂钟楼传来的沉重钟声,这钟声恰好以特有的全部分量宣告现在是五点钟。在我看来,这一次,梦想的上帝似乎是想取笑我的习惯,——我的习惯是让一天这样开始,即为我自己安排好一天,使之变得可忍受的,而且情形可能是,我经常过于正式地来做这件事,太像一个王子了。

边码:395