论语
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第二章

【原文】

三家(1)者以《雍》(2)(3)。子曰:“‘相(4)(5)辟公(6),天子穆穆(7)’,奚取于三家之堂(8)?”

【注释】

(1)三家:鲁国当政的三卿,分别是仲孙、叔孙、季孙三家。

(2)《雍》:《诗经·周颂》里的一篇。古代天子祭宗庙完毕撤去祭品时唱这首诗。

(3)彻:撤。

(4)相:读音“xiàng”,帮助。

(5)维:语气词,无意义。

(6)辟公:指诸侯。

(7)穆穆:庄严肃穆。

(8)堂:接客祭祖的地方。

【译文】

仲孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖完毕时,唱着《雍》撤去祭品。孔子说:“《雍》诗说,‘诸侯帮助祭祀,天子庄严肃穆地主祭’。这样的歌曲,怎么能用在这三家的庙堂里呢?”