英语母语学习者汉语成语理解习得研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

7.研究问题

最近三十多年来,汉英成语研究大体都是从语言本体领域逐渐转向语言认知领域,心理语言学和认知语言学理论将成语理解习得带进新的研究领域。英语成语研究成果非常丰富,也较为成熟,主要围绕成语的分解性和隐喻性等中心问题,探索成语理解习得的影响因素和策略,既有对母语者成语加工模式的假设,也有对学习者成语习得模式的调查。汉语成语的本体研究成果较多,有学者也在逐步应用心理语言学和认知语言学的理论成果,但汉语成语理解习得方面的研究(尤其是定量实证分析)比较少,鲜有涉及汉语成语理解习得影响因素和基本策略的考察,尚未建立起成熟的汉语成语理解习得模式,还存在进一步研究的空间。

汉语成语的理解与习得是对外汉语教学的重要环节,也是教学难点;尤其是在中高级阶段,汉语成语的正确理解是学习者习得真实、地道汉语的关键。借鉴相对成熟的英语成语理解习得研究成果,本书重点考察学习者汉语成语理解习得过程,分析汉语成语理解习得的影响因素和基本策略,检验汉语成语的结构和语义特征在成语理解习得过程中的作用,进而探索构建学习者汉语成语理解习得模式。以澳大利亚中高级水平英语母语学习者为考察对象,本书研究问题如下:

(1)学习者汉语成语理解习得影响因素。熟悉度、透明度和语境效应等因素会对成语的理解习得过程产生重要影响;汉语成语在结构上具有对称性突出的特点,在语义上表现出明显的可分解倾向,也是影响汉语成语理解习得的重要变量。本书以英语母语学习者为对象设计成语语义测量实验,从相对客观的角度考察熟悉度、分解性和对称性等因素对汉语成语理解习得的影响,探讨中高级水平学习者理解习得汉语成语的发展趋势,并研究诸多因素在成语理解习得过程中的交互作用。

(2)学习者汉语成语理解习得策略。学习者在理解和习得汉语成语时会使用大量的策略,包括准备性策略与猜测性策略,采用启发探索的方式,综合语素和语境两方面的线索,逐步推断成语的隐喻意义;本书以英语母语学习者为对象设计成语有声思维实验,从相对主观的角度分析学习者汉语成语理解习得的基本策略和成功策略,讨论学习者面对不同语义结构类别的汉语成语采用的理解习得策略是否存在差异,并考察汉语成语的认知理解特点对汉语成语加工的影响。

(3)学习者汉语成语理解习得模式。本书以英语母语学习者成语语义测量实验和成语有声思维实验为基础,对其实验成果进行一定的理论提升,分析汉语成语提取与构造并存的理解习得过程,把握汉语成语理解认知的突出特点,结合熟悉度、分解性、对称性、语言水平和语境效应等成语理解习得影响因素,综合学习者理解习得成语的基本策略和成功策略,探讨英语成语理解习得模式的普适性和汉语成语理解习得模式的独特性,探索构建学习者汉语成语理解习得的一般模式,以期应用于澳大利亚等英语国家汉语教学特别是成语教学实践,进而服务于蓬勃发展的对外汉语教学事业。