飞花令全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

鹊桥仙·纤云弄巧 宋·秦观

【原文】

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

【注释】

①纤云弄巧:一缕缕的云彩作弄出许多花巧。比喻织女织造精巧,也暗示这是乞巧节。飞星传恨:说牛郎、织女流露出终年不得见面的离恨。银汉:天河。

②金风玉露:秋风白露。

③忍顾:表示不忍分别之意。顾:回头看。

【译文】

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

【赏析】

秦观(1049—1100),字太虚、少游,号淮海居士,扬州高邮(今江苏高邮市)人,北宋婉约派词人,被尊为婉约派一代词宗。而该词又可说是秦词中的代表作。

这首词描写牵牛、织女的爱情,真挚、细腻、纯洁、坚贞,赋予这对仙侣浓郁的人情味。七月七日,传说是牛郎织女相会天河鹊桥之日,也几乎成了古老中国的一个“情人节”。此词正是作者七夕仰观星空时的所见所思。

上片前三句,从不断飘动变化的纤薄秋云,联想起织女灵活的双手,美丽的织锦;从不停闪烁的织女、牵牛两星,感受到蕴含的无限怅恨。之后,笔锋一转,放下分离的千愁万恨,反而认为这“一相逢”能胜过人间的不分离,为下片的描述作了过渡。词人巧妙地将李商隐的诗句“由来碧落银河畔,可是金风玉露时”化入自己的词中,新意迭出,不露痕迹。

下片作者对两星相会于鹊桥的情景展开想象:他俩情意绵绵、互诉衷曲,真是银汉迢迢、两心悠悠;而七夕佳期,瞬息即逝,如同梦幻泡影一般,转眼将别,鹊儿行将远飞,归路就要断绝,匆匆话别的爱人,都不忍回顾那踽踽独自返归的身影。在词的结尾,词人终于发出了这首词的最强音,揭示了爱情的真谛。词人的议论感慨甚是符合人们内心对纯洁爱情的渴望和追求,与读者产生了强烈的共鸣。这两句感情色彩饱满的议论,与词的前文紧密呼应,叙事议论相间无碍,造就了整首词连绵起伏的情致。

全词景中有情,情中有景,文心起伏,哀乐交迸,令人读来荡气回肠。