飞花令·山(中国文化·古典诗词品鉴)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

黄河远上白云间,一片孤城万仞山

凉州词(其一)

唐·王之涣

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

注释

凉州词:唐乐府曲名,本为歌唱凉州一带边塞生活之辞。凉州即今河西一带。

黄河远上:指遥望黄河源头。

孤城:诗中指孤寂的边塞城堡。

万仞:极言其高。仞,古代的长度单位,一仞为八尺。

羌笛:羌族横吹式管乐乐器。

何须:何必。

杨柳:诗中指《杨柳曲》。

不度:吹不到。

玉门关:在今甘肃敦煌市西,汉置,是古代通往西域的重要关隘。

简析

这是首边塞诗,是诗人《凉州词》组诗中的一首。诗人通过独特的视角和天才的想象,描绘了辽阔悲凉的边塞景象,抒发了驻守边疆的将士激昂而哀怨的怀乡之情。

前两句写景。首句写诗人顺着黄河的来处纵目远望,只见大河蜿蜒直上好像奔流于白云之间,想象奇特,画面震撼人心。由远及近,眼前的边塞孤独地耸立在片片群山中,显得越发寂寞、荒凉。前两句由远及近,描写了西北大漠的壮阔与边关重镇险峻的地理形势,突出了驻守边疆的士卒所处环境的荒凉,为之后将士情感的抒发做了铺垫。

后两句抒情。驻守荒凉边塞的将士吹奏起《折杨柳》这首悲切的惜别之曲,不由勾起内心因苦守边疆而不能还乡的怨情。诗人由此发出劝慰之词,将士们何必用羌笛吹起哀怨的杨柳曲而埋怨杨柳迟迟不露绿意呢,要知道和煦的春风根本吹不到这偏远的关隘啊!此句巧用双关写法,“杨柳”既指边关将士吹奏的杨柳曲,也指现实中的杨柳树。“春风”则既指真实的春风也指朝廷的恩泽。“春风不度”实则饱含着对统治者漠不关心边关将士的怨恨指责之意,委婉含蓄而极有分量。

本诗以独特的视角,夸张的想象描绘了大漠边塞的壮阔与荒凉,抒发了戍边士兵的怀乡之情,字里行间流露出对边关将士的深切同情及对统治者漠然态度的不满。

背景

唐开元年间,王之涣与王昌龄、高适到旗亭饮酒,唱曲宴乐,私下约定以伶人演唱各人所作诗篇定诗名高下,该首曾在旗亭饮酒时,被多次弹唱。

名家点评

〔清〕李锳:神韵格力,俱臻绝顶。不言君恩之不及,而托言春风之不度,立言尤为得体。(《诗法易简录》)