飞花令·湖(中国文化·古典诗词品鉴)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

湖南为客动经春,燕子衔泥两度新

燕子来舟中作

唐·杜甫

湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。

旧入故园尝识主,如今社日远看人。

可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。

暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。

注释

湖南:洞庭湖之南,即潭州。

动经春:指不知不觉便又经历了一个春天。

社日:古代祭祀土神的日子,汉代之后分为春社和秋社。

巢居室:燕子寄人篱下,衔泥筑巢。

樯:船桅。

沾巾:指动情的泪水打湿了衣裳。

简析

本诗咏燕,诗人借对燕子漂泊无定生活的同情,反衬出自己暮年生活的动荡与困窘,句句含情,句句自怜。

首联交代诗人的现实境况,通过燕子筑巢联想到自己在湖南已度过了两个春秋。“两度新”,一是就“泥”而言,劳燕衔新泥筑新巢;二是就诗人而言,诗人两见安居的春燕。结合诗人漂泊无定的横祸实际,燕子此时再次归来,难免令诗人产生他乡逢故旧的感觉。

颔联通过写如今燕子对人态度的变化,表现诗人境况的困窘。往日燕子飞入故园与诗人熟络,认诗人做主人,今天又逢春社之日却远远凝望,似乎燕子也在疑惑,何以主人变得如此衰老孤独吧。“识”与“看”是诗人对燕子的人格化,均写燕子的动作、情态。“远看人”既写出了燕子对人的同情与疑虑,也流露出诗人的无限感慨。于烟水浩渺之处,前途迷茫之际,无依无靠的人得一燕来相就,本是满心欢喜。然而,一叶扁舟终不抵故园之闲适,读之催人泪下。

后两联抒写旅人伤情。“可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。”诗人由燕及人,联想到自己数年间寄人篱下、居无定所的生活,实与燕子的“处处巢居室”无异,在可怜飞燕的同时也不禁生出对自身凄苦命运的哀叹。末句以拟人的手法写燕子“暂语船樯”“穿花贴水”的活动,仿佛燕子也在对诗人进行劝慰,即使离去仍穿花贴水不忍远离,种种所见终使多愁善感的诗人潸然泪下,不胜凄婉。

背景

大历三年(768)正月,杜甫游离湘江一带,在次年春欲投奔初任潭州刺史的韦之晋,便携家眷来此。韦之晋的暴毙,却令杜甫始料不及。在此之后,杜甫一家以船为室,寄身水上。大历五年(770)春,江面上燕子频频来去,杜甫睹物伤怀,即景抒情,写下了这首感人至深的七律。

名家点评

〔清〕何焯:“来”字情味(“如今社日”句下)。是设为燕语,与上“湖南为客”相应(“可怜处处”句)。(《义门读书记》)

〔清〕金圣叹:“处处”二字,即在“故园”与“湖南”上说,不必说开;燕子巢居,也不得安栖一处:原其情,真是可怜。……“暂语船樯”句,悲在“还起去”三字。(《杜诗解》)