上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第2章 铁杵磨针
磨针溪,在眉州[1]象耳山下。世传李太白[2]读书山中,未成,弃<去>。过小溪,逢老媪,<方>磨铁杵[3],问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还<卒>业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
【注释】
[1]眉州:古地名,今四川眉山市一带。
[2]李太白:李白,字太白。
[3]杵(chǔ):棒槌。
【词语解释】
释“媪(ǎo)”及其他。“媪”指年老的妇人。上文“逢老媪”,意为遇见老妇人。又,“老媪力已衰”,意为老妇人已没什么力气。它的同义词有“妪(yù)”“姥(mǔ)”等。如“东城妪,年七十余”,意为城东有个老妇人,已七十多岁了。又,“一姥行途中”,意为一个老妇人走在路上。
【思考与练习】
1.解释加<>的字
①弃<去>____。
②<方>磨铁杵____。
③还<卒>业____。
2.翻译
太白感其意
____。
3.理解
成语“铁杵磨针”说明
____。
古诗助读
宋人叶绍翁《游园不<值>》:“应<怜>屐齿(有齿的木底鞋。屐,jī)印苍苔(重重地踩在园里的青苔上),小扣(轻敲)柴<扉>久不开。春色满园关不住,____。”
【思考与练习】
1.解释诗中加点的字:
①值____。
②怜____。
③扉____。
2.填空:____。