给孩子的节气古诗词·冬
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

胡马依北风,越鸟巢南枝

古诗十九首·行行重行行
东汉

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾返。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

胡马:北方所产的马。

越鸟:南方所产的鸟。

衣带日已缓:日渐消瘦,衣带也显得宽松了。缓:宽松。

顾返:还返,回家。反:同“返”。

弃捐勿复道:这些都丢开不必再说了。弃捐:抛弃。

大诗兄说

早在秦汉时期,中国已经是一个幅员达到几百万平方公里的超大型国家,东西和南北的跨度都有几千公里。也只有在这样的国度,人们才会有远行的深切体会,才会有游子思乡的万千愁绪。

所以,“相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知”,这些都是写实。“胡马依北风,越鸟巢南枝”,初冬时节,北方的人来到南方,觉得自己就是一匹来自北方的马,本以为会潇洒地纵横驰骋,没想到在南方的冷风中被冻成狗;南方的人去到北方,觉得自己是一只来自南方的鸟,本以为是天高任我飞,没想到是“寒风冻死我,明天就垒窝”。

那个时候,交通和通信很不发达。离家万里,不知何日是归程,寄托思念、遥祝平安的方式,千言万语归结到一句话:“弃捐勿复道,努力加餐饭。”啥也别说了,希望你多吃点儿。中国人见面第一句话往往是“吃了吗?”这种习惯,难道是从《古诗十九首》起源的吗?