全球视野下的商务汉语教学与研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

The Construction of Business Chinese New Course under the Strategy Background of“the Belt and Road”

Jiarui Lan

Shanghai University of Finance and Economics

Abstract This paper aims to propose the development and construction of Business Chinese new courses.Based on the investigation and analysis of the current situation and demand of Business Chinese teaching and teaching practice of Business Chinese class,the paper argues the necessity of teaching reform and new course construction.The development and construction of“the business communication course”is introduced in detail.

Key words Business Chinese,new course,business communication

“一带一路”战略的提出,提供了更多的中外商务交流机会,也必定会增加商务汉语学习的需求,而目前的商务汉语教学在内容与形式上都存在一些不足之处,因此有必要进行改革,包括建设一些更有针对性的新课型。

本文的写作基于“国际商务汉语教学与资源开发基地(上海)”推出的一系列商务汉语新课型项目。项目旨在在传统教学基础上为学习者提供更具实时性和实用性的商务汉语知识,丰富商务汉语教学的内容,为中外商务交流作语言文化准备,从而为“一带一路”战略的推进做出贡献。目前国内汉语教学机构尚无相关领域的研究论文与实践。

一、商务汉语教学现状分析

(一)商务汉语的授课对象

目前来华留学生中,学习商务汉语的学生大致有两类:一是准备或已经在中国高校就读商务相关专业的学生;二是从事或准备从事与中国有关的商务活动的学生。第一类学生入学时的汉语条件一般是以HSK证书为标准,因此在进入金融、经济、国际贸易等专业学习之前,需要一段时间商务汉语的学习,以积累一些商务词汇,熟悉常见的商务文书。相较第一类学生,第二类学生的学习目的更明确,就是即学即用,因此教学内容更需要有针对性和实用性。

(二)商务汉语的授课内容与形式

与常规的汉语教学相似,商务汉语的授课形式大致也是商务听说、商务阅读、商务写作几个方面,授课内容涵盖了一般商务交际、国际贸易、市场营销、商务文书、企业案例、公司管理等诸多方面,可针对学生的不同需求选择教学的侧重点。

(三)面临的问题

目前的商务汉语教学内容与形式在帮助学习者积累专业词汇、了解基础商务知识、掌握基本的商务交流方式等方面来说已经做得很好。面临的问题主要有以下几个方面:

1.教学内容的更新速度跟不上实际变化

国内外商务环境几乎是瞬息万变,选入教材的阅读文章或案例很可能在短时间内就过时了。如2006年3月出版的《体验汉语——商务篇》(张红、岳薇,2006)中有一篇关于诺基亚公司企业文化的阅读材料,在2013年4月再次印刷的版本中没有作内容上的调整,但显然这个内容已经过时了。2014年10月出版的《成功之道:中级商务汉语案例教程(第2版)》(袁远芳,2014)以“学不会的海底捞”为案例讲述企业的成功之道。但2015年春节前后海底捞在管理、服务等方面就开始爆出问题。一本刚出版半年不到的教材,其内容竟然已经变成“过时”的故事。2012年8月出版的《新丝路——中级商务汉语综合教程(生活篇)》(刘德联,2012)第一课“网络时代”中有一节介绍如何开通博客,但事实上有微博之后写博客的人已经越来越少了,微信盛行后,微博也辉煌不再。那我们还需要教怎样开通博客吗?再如很多商务会话教材中都有“预订宾馆”的内容,大部分是教授如何打电话预订,但实际上很多留学生是通过“携程”或“去哪儿”等网站进行预订的。

2.教学内容的实用性不高

实用性一方面与更新率有关,过时的内容自然不再具有实用性;另一方面,教材中的课文或会话有的脱离现实,学生在课堂上练习的会话在实际商务活动中基本上用不到。下面是选自《体验汉语——商务篇》中一组关于“公司地点”的对话:

女:你好!天马公司。

男:你好!我是大田物流,你们上星期订购了办公家具,我们现在马上要给你们送货。请问,怎么找你们更容易一些?

女:你到北京大学北门,看见对面有一家中国银行,我们公司就在它的旁边。门口有我们公司的牌子。

男:好的。北京大学北门对面中国银行的旁边。

女:没错,有问题可以再打电话。

男:谢谢!再见。

对话中,“怎么找你们更容易些?”这句话,现实中的送货员或快递员几乎不可能用到。因为订购货物或网络购物下订单时,已经明确了具体的送货地址包括城市、城区、街道、门牌号等。通常送货人员会先确认是否订了此货物,然后确认送货时间段是否有人收货。当送货人员不熟悉该送货地址时,一般是到了具体街道后才会寻问标志性建筑。而对收货人来说,只有当送货人知晓具体地址后仍找不到的时候,才会进一步告知在什么单位旁边或对面等信息。这段对话的预设似乎是专业的物流人员完全不熟悉该城市的道路交通,这是不太现实的。

3.商务实践机会不足

商务汉语教学应该最重视实用性,而现实是来华学习者在课堂之外的商务实践机会很少。除了受签证性质制约外(学生签证不允许在华务工),还跟学生汉语水平有限、可提供就业或实习的企业有限以及劳动报酬低等方面的原因有关(丁存越,2010)。这就更加迫使商务汉语教学向着注重应用的方向改进。

4.(视)听说教材缺乏

听说课在商务汉语教学中具有举足轻重的重要地位,但目前出版的为数不多的相关教材中,又很难选到适用的。基本的教学现状是教师勉强选一本教材,实际课堂上再根据学生背景、实时的商务环境作适当的增删。

二、开发建设商务交流专题课程

(一)课程建设目标

希望学习者通过本课程的学习,熟悉现代中国的商务环境,了解中外商务交流的脉络,掌握商务交流用的语言与相关技能。

(二)课程建设的原则、步骤与内容

本课程建设的原则是:以商务汉语学习为目的,以视、听、说为主要教学形式,注重商务知识的实时性与实用性。

以商务汉语学习为目的:本课程是为学生能够更快适应中国当下的商务环境而开设,最终的目的是为学生进行商务专业学习或从事商务活动作语言上的准备。

视、听、说为主要教学形式:课程旨在训练商务听说能力,因此课堂教学以听说课为主,辅以视听材料,教学方法以案例教学与任务型教学为主。

实时性与实用性:所有视听材料力求紧跟时代步伐,体现当下的商务环境,介绍当下的商务事件。知识与语言具有实用性,使学生在课堂以外的实习或工作更加顺利。

课程建设计划分三个步骤:第一,分专题试讲阶段;第二,改进教学内容与形式,形成教材阶段;第三,确立教学内容与形式,正式开课阶段。

1.第一阶段:分专题试讲

第一阶段的教学分为四个专题:丝绸之路专题、自由贸易区专题、互联网金融专题、电子商务专题。

丝绸之路专题,结合“一带一路”战略,简要梳理丝绸之路的历史变迁,介绍丝路上来往贸易的商品,介绍与丝绸之路相关的大事件与著名人物,讲解“一带一路”的核心内容(刘迎胜,2014;赵江林,2015)。

自由贸易区专题,介绍现有的自由贸易区概况,包括设立时间、地点,相关政策与法律法规,具体办事流程等(尹燕德等,2014;肖林,2015)。

互联网金融专题,讲解互联网金融的概念、发展历程、相关政策法规、知名互联网金融企业、互联网理财流程、手机银行、第三方支付等内容(李耀东、李钧,2014;罗明雄等,2015;陈勇,2015)。

电子商务专题,讲解常用购物网站使用方法、注意事项,常用手机APP使用方法、注意事项等。

2.第二阶段,改进教学内容与形式,形成教材阶段

通过第一阶段的试讲,进一步了解学生的学习需求,结合商务环境的变动,对第一阶段的教学内容进行调整。总结第一阶段课堂教学效果,对教学形式进行再论证。调整后的内容形成教材初稿。

3.第三阶段,确立教学内容与形式,正式开课阶段

在第二阶段改进的基础上进行再一轮试讲,之后确立四个专题的教学内容与形式,形成教材出版物。正式开设15-17周的商务汉语课程。

三、需要解决的问题

(一)是否依据学生汉语水平进行分等级教学

目前课程的目标学生是商务中级或中级以上。而汉语水平中级以下的学生同样有这方面的学习需求,是否应该另外编写难度相应的教材?视听材料是否也需要降低难度?

(二)教材更新率与成本的矛盾

因为对实时性的重视,教材必须紧跟商务环境变迁,剔除过时的案例,增加新的内容。但对已经出版发行的教材来说,更新过快会导致成本增加,怎样解决这个矛盾?

四、结语

商务汉语教学不应简单以基本语法、词汇为教学目标,教学内容必须具有实用性。课堂教学也绝不应是老师讲、学生听的模式,要以学生能应用所学商务语言与知识进行实际商务活动为教学最终目标。

商务汉语教学也不应讲一成不变的案例,教学内容必须具有实时性和针对性。教师自身要处于不断的知识更新之中,对商务动态要有敏锐的观察与思考。

“商务交流专题”是重视实用性与实时性的商务汉语课程,是对传统商务汉语教学的补充。其开发、建设与改进的全过程,都是基于商务交流的实际需求,也是为“一带一路”战略的实施和推进的需求而进行的。

参考文献

陈勇(2015)《中国互联网金融研究报告2015》,北京:中国经济出版社。

丁存越(2010)《商务汉语立体化教学模式探讨》,《学术界》第8期。

国家发展改革委 外交部 商务部(2015)《推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动》(经国务院授权发布“一带一路”文件单行本),北京:人民出版社。

李耀东 李钧(2014)《互联网金融》,北京:电子工业出版社。

刘德联(2012)《新丝路——中级商务汉语综合教程(生活篇)II》,北京:北京大学出版社。

刘迎胜(2014)《丝绸之路》,南京:江苏人民出版社。

罗明雄 司晓 周世平(2015)《互联网金融蓝皮书(2014年)》,北京:电子工业出版社。

人民出版社(2015)《中国(上海)(广东)(天津)(福建)自由贸易试验区总体方案》,北京:人民出版社。

肖林(2015)《国家试验——中国(上海)自由贸易试验区制度设计(增订版)》,上海:格致出版社。

尹燕德 俞卫锋 张华(2014)《中国(上海)自由贸易试验区法律法规政策汇编》(中英文),上海:复旦大学出版社。

袁远芳(2014)《成功之道:中级商务汉语案例教程》(第2版),北京:北京大学出版社。

张红 岳薇(2006)《体验汉语——商务篇》,北京:高等教育出版社。

赵江林(2015)《21世纪海上丝绸之路:目标构想、实施基础与对策研究》,北京:社会科学文献出版社。