五十八
以《长恨歌》①之壮采,而所隶之事,只“小玉”“双成”四字②,才有余也。梅村③歌行,则非隶事不办。白、吴优劣,即于此见。不独作诗为然,填词家亦不可不知也。
注释
①《长恨歌》白居易
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。
渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。
翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。
花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。
天旋地转回龙驭,到此踌躇不忍去。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。
西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共?
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。
排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。
中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘摇举,犹似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。
惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
但令心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
②小玉:典故见于《搜神记》:“吴王夫差小女紫玉悦童子韩重,欲嫁之,不得,气结而死。韩重游学归来,往吊于墓侧。玉形现,赠重明珠,淫延颈而作歌。韩欲拥之,如烟而没。”“紫玉成烟”后用来比喻少女之逝。
双成:指董双成,传说为西王母侍女。典故见于《汉武帝内传》:“双成炼丹宅中,丹成得道,自吹玉箫,驾鹤飞升。”
③梅村:吴伟业(1609—1672),字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,江南太仓(今属江苏)人,明末清初诗人。吴伟业擅长长篇歌行体,名诗有《圆圆曲》《鸳鸯曲》《永和宫词》等。
译文
以《长恨歌》的壮美文采,只引用了“小玉”“双成”四个字的典故,作者才华过人。吴伟业的歌行体,则非用典故不可。白居易、吴伟业的优劣高下由此可见。不仅作诗是这样的,词人也应该知道其中的道理。
赏析
白居易的《长恨歌》可谓字字珠玑,文采斐然,“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”等许多句子都是流传千古的名句,其中只用了“小玉”“双成”两处典故,白居易的才情的确让人叹服不已。吴伟业的《圆圆曲》则不同,虽然多处用典,却也写得烟水迷离,百感交加,极富艺术魅力,“恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜”更是不可多得的佳句。
王国维推崇诗词作品中的“真”,因此把作品中用典过多视为诟病,也视为作者才思不够的表现。诚然,作品中的典故用多了往往使作品晦涩难解、流于堆砌,失去了语言的自然之美。但典故用得妙、用得恰到好处,同样可以佳句连篇,感人肺腑,例如辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》:“千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓!凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?”用典很多,却仍不失为千古佳作。