人性的枷锁(毛姆精选集)
(英)毛姆更新时间:2023-08-21 14:42:04
最新章节:注释开会员,本书8折购 >
小男孩菲利普天生跛足,自幼失亲,敏感孤僻,由伯父伯母抚养长大。求学过程中,生性腼腆的他饱受欺凌;青年菲利普选择离开家乡,先是前往德国海德堡求学,继而到伦敦做会计学徒,又转到巴黎学习绘画,最后回到伦敦学医……天才小说家毛姆以他独特的生花妙笔,将成长中的迷惘挫折,对异性的渴慕等等,表达得酣畅淋漓。现实迎面痛击,人性幽微复杂,心境暗自跌宕……我们始终在追问生命意义,却终将回归平常人心;那些孜孜探求的人生风景,也许就在真实与自在里。
品牌:译林出版社
译者:冯涛
上架时间:2023-05-01 00:00:00
出版社:译林出版社
本书数字版权由译林出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
人性的枷锁(毛姆精选集)最新章节
查看全部(英)毛姆
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
人鱼的叹息·魔术师
谷崎润一郎的短篇小说集《人鱼的叹息·魔术师》由《人鱼的叹息》及《魔术师》两篇小说组成。《人鱼的叹息》故事发生在清朝的南京,贵公子孟世焘家财万贯,妻妾成群,过着奢侈至极的生活。然而,他对现在的生活感到厌倦,爱上了西洋人带来的美人鱼。为了美人鱼,他决定抛下一切……《魔术师》讲述一对原本相爱的男女为了验证彼此爱情的忠贞,去观看魔术师的表演,结果反被魔术师的美貌折服,变成半人半羊神的故事。两篇小说是谷崎润小说2.7万字 - 会员
都兰趣话
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著小说32.2万字 - 会员
千只鹤
身为茶道大师的父亲去世以后,菊治为了寻找父亲的形影,与父亲生前的情妇太田夫人发生关系,事后太田夫人深感内疚,认为自己罪孽深重而自杀。后来菊治对太田夫人的思恋之情转移到她女儿文子身上,父亲另一个情妇栗本近子则想搓合菊治和自己的徒弟稻村雪子,这时文子却悄悄地离开了菊治,最后菊治甩开栗本近子的纠缠,出门找寻文子……《千只鹤》通过叙述两代人之间的畸形爱恋,表现出了背德与现实的冲突。小说6.1万字 - 会员
复活节游行
“我明白了。”她说。要到什么时候她才能学会不对那些她一无所知的事情说“我明白了”?姐姐将命运交给婚姻,妹妹追求知识与自由,却都没能过上幸福的生活,这究竟是人的困境,还是唯独女性如此??继早期推出影响力巨大的《革命之路》和《十一种孤独》后,耶茨的创作生涯历经了一段时间的沉寂。《复活节游行》再次展现了耶茨不凡的创作实力,这部作品包藏了惊人的广度和分量。平淡节制的叙述中流淌出耶茨惯有的文雅与悲剧性视角,小说12万字 一场游戏一次消遣
六十年代初的法国,“我”在巴黎邂逅了四处游荡的耶鲁大学辍学生菲利普·迪安,一个“活着的偶像”。“我”和迪安驾驶着一辆德拉奇古董跑车寻欢作乐,直到迪安遇见法国女孩安-玛丽,一个炽热燃烧的幻梦的对象,由此展开了一段充满感官魅惑的爱情故事。“我”在窥视的片断与想象之间追随着迪安与安-玛丽的罗曼史,犹如读者的同谋般进入到令人目眩的欲念与情感深处。在短暂的时间及依附于它的一切之外,爱情究竟是什么?是否仅仅是小说10.2万字- 会员
睡不着的那一年
2016年,萨曼莎·哈维从不管发生什么都能安然人睡的“睡眠无忧者”,成了难以入睡甚至一夜无眠的“失眠者”。那些清醒的凌晨1点、2点、3点、4点、5点、6点,没有一丝睡意的轻抚。在这一年里,她没有一天是睡着的,也没有一天是清醒的。顺着那些无眠的夜,她通过写作来做梦,她聊到不安与焦虑、死亡与时间、科学与信仰、写作与小说……她也当自己的考古学家,回溯并试着理解自己的过往,“因为与生活达成和解要比细数人生小说7.8万字 - 会员
束草的冬天
现在是束草的冬天,这里是韩国与朝鲜边境的一座旅游小镇,一个年轻的法韩混血女孩在一家破旧的招待所做前台。一天晚上,来了一位罕见的客人:决心在这片荒凉的景象中寻找灵感的法国漫画家。女孩不断违抗社会的期望,与她的异地男友分手,抵抗母亲对整容的催促,她与漫画家之间形成一种微妙又流动的关系。她同意陪他去寻找“真实”的束草,两人前往雪山和壮观的瀑布,甚至到达边境。可他对她熟悉的束草毫无兴趣——花哨的霓虹灯,战小说3.5万字 - 会员
蝇王:图像小说
本书是诺贝尔文学奖得主戈尔丁代表作《蝇王》的图像小说版。故事讲述一群6至12岁的英国男孩因飞机失事困于一座荒岛,起先尚能分工协作、和睦相处,随着恶的本性萌发膨胀,他们互相猜忌攻击,将世外桃源变成争斗的战场。图像版高度忠于原著,一字一句均出自原文。细腻生动的画面和极具冲击力、媲美电影质感的分镜,给予读者超越原著的感官震撼。图像版扬长避短,用画面替代一些风景描写和氛围描写,因而增强了故事性,比原著更简小说0字 - 会员
好人难寻
《好人难寻》为短篇小说集,是美国国家图书奖获得者、美国南方文学代表作家弗兰纳里·奥康纳短篇小说全集的第二本,为外国文学史上经典短篇小说集。收录在册的十二篇作品含多个名篇。《好人难寻》《救人就是救自己》《善良的乡下人》等让奥康纳在全世界爱好文学的读者心中占有不可替代的一席。译者周嘉宁是中国青年作家,《好人难寻》是她继翻译美国当代重磅作家乔伊斯·卡罗尔·欧茨的《玉米少女》、英国当代大当量级作家珍妮特·小说13.3万字